פיננסים
Group 2530

שירותי תרגום
פיננסי מקצועיים

הרחיבו את היריעה מעבר לספרות ולסמלים במסמכים הפיננסיים שלכם ותוודאו שהמסר שלכם מועבר בבירור לקהלי היעד שלכם. למומחי התרגום והלוקליזציה הפיננסיים שלנו יש ניסיון עשיר בתרגום מסמכים פיננסיים כך שיתאימו לנהלים מקומיים, לתקנים מסחריים ולציפיות קהל היעד. בין אם אתם צריכים לתרגם מסמכים פיננסיים אישיים או בין אם אתם עסקים בין-לאומיים, יש לכם את הגב של מומחי התרגום הפיננסי שלנו.

למה כדאי לכם להשתמש בשירותי התרגום המשפטי
שלנו?

light-blue-tech1

מומחיות פיננסית

מספרים הם אוניברסליים, אבל בקיאות ואוריינות פיננסית משתנה ממקום למקום. המתרגמים הפיננסיים שלנו מתמתחים בתקנים הפיננסיים השונים בשווקים בהם הם עובדים, ויודעים את הטרמינולוגיה והמינוחים הנכונים לשימוש כדי לוודא שהמסר הפיננסי שלכם לא הולך לאיבוד בתרגום.
light-blue-tech3

תהליך קל ופשוט

אשף השירות העצמי של BLEND אקספרס מאפשר לכם להתחיל פרויקט תרגום בכמה שלבים פשוטים בלבד. ספקו למתרגם שלכם הסברים דרושים, קבלו הצעת מחיר, ואנחנו נדאג למצוא את המתרגם הפיננסי המתאים ביותר עבורכם.
light-blue-tech2

איכות מובטחת

המתרגמים הפיננסיים שלנו מנוסים ביותר ויכולים לטפל בכל פרויקט שמגיע לידיהם ולספק תוצאות באיכות גבוהה בכל הגשה. בנוסף, המערכת שלנו בנויה לתקשורת קלה עם המתרגם שלכם באמצעות הפלטפורמה שלנו על מנת להבטיח שהצרכים שלך יקבלו מענה.

מהו תרגום פיננסי?

tech-blue-big
כסף הוא קונספט די אוניברסלי, אבל המינוחים המפורטים והניסוחים הייחודיים לתעשייה זו עלולים לבלבל גם אנשים בשפת האם שלהם. המתרגמים הפיננסיים המומחים שלנו מכירים היטב את החוקים ויודעים לעמוד בתקנים המקומיים. הם גם בעלי ניסיון עשיר בתרגום וביצוע לוקליזציה לחומרים תחת רגולציה פיננסית כבדה ותוכן בנקאי. בין אם אתם בנק מסחרי, חברת ביטוח, חברת השקעות או תאגיד מסחר מקוון, שירותי התרגום הפיננסיים שלנו יעזרו לכם ליצור חוויה חלקה ונטולת כשלים לה לקוחותיכם מצפים, מבלי להסתכן שהמסר יאבד. במידה וברצונכם לתרגם רק את המסמכים הפיננסים הפרטיים שלכם, נוכל לסייע בצורה מושלמת גם בעניין זה.
Man - finance
Finance-unsplash

מה אפשר לתרגם?

what_can
בין אם יש לכם חברה בין לאומית ענקית עם ספרי חשבונות במספר מקומות שיש צורך לעקוב אחריהם, ובין אם אתם עסק קטן או סתם בן אדם פרטי שצריך לסדר את ענייניו הפיננסיים לפני מעבר בין ארצות, יש לנו את מה שאתם צריכים. הבאים הם רק חלק מהחומרים הפיננסיים שהמומחים שלנו יכולים לתרגם :עבורכם

אתרי פינטק

מסמכי RFI ו-RFP

מסמכי KIID

דוחות כספיים וביקורות

דוחות הכנסה

תכניות עסקיות

מסמכי ביטוח

דוחות מס

מידע מפתח למשקיעים

דוחות שנתיים

תעריפי תרגום פיננסי

שירותי תרגום פיננסי עלולים לעלות יותר מתרגום כללי או עסקי של מסמך עקב המומחיות הנדרשת. צמד השפות הנדרש לפרויקט שלך ישפיע גם הוא על המחיר. אנו ממליצים ללקוחות שלנו לבחור באחת משתי תכניות התרגום הבאות כאשר הצורך הוא בשירותי תרגום פיננסי. על אף שהתכנית הבסיסית שלנו עולה פחות, רק מסלולי ה-Expert ו-Industry Pro מבטיחים שהפרויקט יבוצע על ידי מתרגם עם מומחיות פיננסית.
tech-blue-big
tech_rate_white
Pro Plus
מ-
$0.13/מילה
תרגום על ידי מתרגם דובר שפת אם בשפה לבחירתכם עם מומחיות פיננסית. אפשרות זו מומלצת במיוחד לטקסטים אישיים או מסמכי עסק פנימיים המצריכים ידע פיננסי.

Expert
מ-
$0.18/מילה
תרגום על ידי מתרגם דובר שפת אם בשפה לבחירתכם עם מומחיות פיננסית. ביקורת והגהה על ידי מתרגם פיננסי נוסף. מומלץ במיוחד לתרגומים פיננסיים המיועדים לפרסום.

שאלות ותשובות - שירותי תרגום פיננסי

מהן ההסמכות של המתרגמים הפיננסיים של BLEND לתרגם את המסמכים הפיננסים שלי?

בנוסף להיותם מוסמכים לתרגום בצמדי השפה שלהם למתרגמים שלנו חייב להיות ניסיון פיננסי בעברם לפני שהם מקבלים גישה לפרויקטי תרגום פיננסי. לרבים מהם יש ניסיון בתור רואי-חשבון, מבקרי ספרי חשבונות, בנקאים או שהם בעלי ניסיון פיננסי ספציפי בשפתם ובאזור שלהם המסמיך אותם לתרגם חומרים פיננסים בהתאם לתקנות והחוקים.

למה צריך מתרגם שמתמחה בתרגום פיננסי?

בזמן שכל מתרגם בקהילה הבין-לאומית שלנו יכול לספק תרגום באיכות גבוהה, אנחנו ממליצים בחום לבחור לעבוד עם מתרגם פיננסי לפרויקטים פיננסיים חשובים. תקנות פיננסיות משתנות בין מדינות ואזורים, וחשוב שהמתרגם שלכם יהיה מומחה בהבדלים האלו ושהוא משקלל אותם בזמן התרגום של המסמכים הפיננסיים שלכם. בפרוייקטים חשובים שכאלו, תרצו לוודא שלא נפלו טעויות או שפוספסו פרטים מסוימים.

אנחנו זקוקים לתרגום פיננסי בדחיפות. באיזו מהירות תוכלו להשלים את הפרויקט?

אנחנו עושים את המיטב כדי להשלים את התרגומים בתוך 1-2 ימי עסקים. בעמוד הצ'ק אאוט, תוכלו לראות אומדן מדויק יותר בהתבסס על צמד השפות של הפרויקט שלכם וספירת המילים. אם אתם צריכים לזרז את הפרויקט שלכם, תוכלו לבחור באפשרות "אספקה דחופה" בעמוד הצ'ק אאוט או ליצור קשר עם התמיכה שלנו כדי לקבלו מהר יותר.

צרו קשר

מעוניינים לקחת את העסק שלכם לשווקים חדשים?
דברו איתנו עוד היום ונשמח לספר לכם על מגוון שירותי הלוקליזציה של BLEND.